Skip to content

翻译助手

翻译助手调试界面用于在发布前配置翻译语言、提示词和自定义词库,并通过右侧调试预览面板实时验证翻译效果。

翻译助手调试页面


页面布局

页面分为左侧参数配置区和右侧调试预览区两部分。


参数配置区

提示词与翻译语言

提示词区域顶部提供源语言和目标语言的下拉选择框,用于指定本次翻译的语言方向。

配置项说明
源语言待翻译内容的原始语言,如简体中文
目标语言翻译输出的目标语言,如英语
提示词自定义翻译指令,用于约束翻译风格、专业领域或特殊要求

配置完成后点击保存使提示词生效。


自定义词库

提示词与词库配置

自定义词库用于管理专业术语的固定译法,确保翻译结果中特定词汇的一致性。

词库选择

页面右侧顶部提供词库下拉选择框,可切换不同类型的词库(如专业术语)。支持对当前词库进行编辑删除操作,也可点击添加词库新建词库,并通过词库授权管理词库的访问权限。

词条管理

词库以表格形式展示所有词条,每条记录包含以下字段:

字段说明
源文件描述原文词汇,如药理学毒物学药物清除半衰期
译文描述对应的固定译文,如pharmacologytoxicologyhalf life
操作支持对单条词条进行编辑删除

词条操作

操作说明
添加词库新建一个词库分类
关键字搜索在当前词库中按关键字快速查找词条
导入批量导入词条数据
导出将当前词库词条导出为文件

调试预览区

右侧调试预览面板用于实时测试翻译效果,无需发布即可验证配置是否符合预期。在底部输入框中输入待翻译内容后发送,查看翻译结果是否符合预期的语言方向和术语规范。


发布

配置完成并调试验证通过后,点击右上角发布按钮将翻译助手发布上线。

提示: 自定义词库中的术语在翻译时会被优先匹配,建议在发布前将常用专业术语录入词库,以提升翻译的专业性和一致性。